index
introductio
imagines
partitura
exemplar
translatio
e-mail
CTH 345.I.3.1
Citatio:
(ed.), hethiter.net/: CTH 345.I.3.1 (TX 2009-08-31, TRde 2009-08-30)
§ 1'
§ 2'
§ 3'
§ 4'
§ 5'
§ 6'
§ 7''
§ 8''
§ 9''
§ 10'''
§ 11'''
§ 12'''
§ 13'''
§ 14''''
§ 15''''
§ 16'''''
§ 17'''''
§ 18'''''
§ 19'''''
§ 20'''''
§ 21'''''
§ 22'''''
§ 23'''''
§ 24'''''
§ 25''''''
§ 26''''''
§ 27''''''
§ 28''''''
§ 29''''''
§ 30''''''
§ 31''''''
§ 32''''''
§ 33''''''
§ 34''''''
§ 17'''''
175
--
d
É.A
-aš
ANA
d
ell
[
el
m
]
emiškiwan
[
dāiš
]
175
A
Rs. III 11'
d
É.A
-aš
A-NA
d
el-l
[
e-el
...
]
175
D
1'
¬¬¬
[
...
m
]
e-mi-iš-ki-u-wa-an
[
]
2'
[
...
]
176
--
[
UL
=wa
šakt
]
i
[
d
ellel
?
]
29
176
A
Rs. III 11'
[
...
]
176
D
2'
[
...
ša-ak-t
]
i
177
--
memiyann=a=wa=tta
[
UL
kwiški
udaš
]
177
A
Rs. III 12'
me-mi-ya-an-na-wa-at-ta
[
...
]
177
D
2'
me-mi-ya-an-
⌈
na
30
⌉
-
[
wa-at-ta
...
]
178
--
[
UL
=war=an
šakti
]
178
A
Rs. III 12'
[
..
]
178
D
3'
[
...
]
179
--
[
d
kum
]
arbiš=wa
k
[
win
]
ANA
d
10
IGI
-anda
tarpana
[
ll
]
in
ša
[
mnaet
]
179
A
Rs. III 12'
[
...
]
Rs. III 13'
⌈
A
⌉
-NA
d
10
IGI
-an-da
tar-pa-na-a
[
l-li-in
...
]
179
D
3'
[
d
ku-m
]
ar-bi-iš-wa
k
[
u-in
...
]
4'
[
...
tar-pa-na-al-l
]
i-
⌈
in
ša
⌉
-
[
am-na-et
]
180
--
[
A
-ni=kan
kwiš
NA4
ŠU.U
-zi
]
š
[
anda
]
miēšta
180
A
Rs. III 13'
[
...
]
Rs. III 14'
mi-e-eš-ta
180
D
4'
[
...
NA4
ŠU.U
-zi-i
]
š
?
[
...
]
D
Text bricht ab.
181
--
nu=war=aš
parg
[
ašti
9
LIM
DANNA
]
181
A
Rs. III 14'
nu-wa-ra-aš
pár-g
[
a-aš-ti
...
]
182
--
[
n=aš
maltaniš
]
⌈
GIM
-an
⌉
karpiškettar
[
i
]
182
A
Rs. III 14'
[
...
]
Rs. III 15'
⌈
GIM
-an
kar-pí-iš
⌉
-kit
9
-ta-r
[
i
]
183
--
[
...
]
183
A
Rs. III 15'
[
...
]
Rs. III 16'
[
...
]
184
--
[
n
]
u
tuk
IGI
-a
[
nda
...
]
184
A
Rs. III 16'
[
n
]
u
tu-uk
IGI
-a
[
n-da
...
]
185
--
[
...
k
]
arūi
[
li-...
]
185
A
Rs. III 17'
[
...
k
]
a-ru-ú-i-
[
li-...
]
186
--
[
kwiš=aš
?
aši
?
nutt
]
ariyaš
[
DINGIR
-
LIM
-iš
?
]
186
A
Rs. III 18'
[
_ _ _
(
_
)
nu-ut-t
]
a-ri-ya-aš
[
DINGIR
-
LIM
-iš
?
]
¬¬¬
29
Vgl. zur Ergänzung die Parallelstelle § 21''''' Kolon 204.
30
Nach Kollation am Foto
-na-
über Rasur.
Editio ultima:
Textus
2009-08-31;
Traductionis
2009-08-30