index
introductio
imagines
partitura
exemplar
translatio
e-mail
CTH 328
Citatio:
(ed.), hethiter.net/: CTH 328 (TX 2009-08-26, TRde 2009-08-26)
§ 1'
§ 2'
§ 3'
§ 4'
§ 5''
§ 6''
§ 7'''
§ 8'''
§ 9''''
§ 10''''
§ 2'
2
--
[
...
]
-šan
[
...
]
2
A
Vs. 2'
[
_
(
_
)
]
x-ša-an
x
[
...
]
3
--
[
...
m
pi
]
rwai
LÚ
DU
[
B.SAR.GIŠ
...
]
3
A
Vs. 2'
[
...
]
Vs. 3'
[
m
pí-i
]
r-wa-i
LÚ
DU
[
B.SAR.GIŠ
...
]
4
--
[
...
KUŠ
]
E.SIR
ZAG
-az
ḫ
[
uinut
?
]
4
A
Vs. 3'
[
...
]
Vs. 4'
[
KUŠ
]
⌈
E
⌉
.SIR
ZAG
-az
ḫ
[
u
?
-i-nu-ut
?
]
5
--
[
...
GÙ
]
B
-laz
ḫuinu
[
t
]
5
A
Vs. 4'
[
...
]
Vs. 5'
[
GÙ
]
B
-la-az
ḫu-i-nu-u
[
t
]
6
--
[
...
p
]
erann=a
[
...
]
6
A
Vs. 5'
[
...
]
Vs. 6'
[
p
]
é-ra-an-na
[
...
]
¬¬¬
Editio ultima:
Textus
2009-08-26;
Traductionis
2009-08-26