index
introductio
imagines
partitura
exemplar
translatio
e-mail
CTH 344
Citatio:
(ed.), hethiter.net/: CTH 344 (TX 2012-06-08, TRde 2009-08-31)
§ 1
§ 2
§ 3
§ 4
§ 5
§ 6
§ 7
§ 8
§ 9'
§ 10'
§ 11'
§ 12'
§ 13'
§ 14'
§ 15'
§ 16'
§ 17'
§ 18''
§ 19''
§ 20''
§ 21''
§ 22''
§ 23'''
§ 24'''
§ 25'''
§ 26''''
§ 27''''
§ 28''''
§ 29''''
§ 30'''''
§ 31'''''
§ 21''
221
--
GU4
šēriš
d
IM
-ni
E
[
GIR
-pa
memišta
]
221
A
Rs. III 30'
[
...
]
221
B
r. Kol. 6'
GU4
še-e-ri-iš
d
IM
-ni
E
[
GIR
-pa
...
]
222
--
EN
=mi
kuwatt=aš
ḫurzak
[
eši
]
222
A
Rs. III 30'
[
BE-L
]
Í
?
ku-wa-at-ta-aš
Rs. III 31'
[
...
]
222
B
r. Kol. 7'
EN
-mi
ku-wa-at-ta-aš
ḫur-za-k
[
e-ši
]
223
--
[
...
]
DINGIR
MEŠ
-iš
223
A
Rs. III 31'
[
...
DINGIR
MEŠ
-i
]
š
223
B
r. Kol. 7'
[
...
]
r. Kol. 8'
DINGIR
MEŠ
-iš
38
224
--
išḫa=mi
kuwad=aš
[
ḫurzakeši
]
224
A
Rs. III 31'
EN
-mi
Rs. III 32'
[
...
]
224
B
r. Kol. 8'
⌈
iš
⌉
-ḫa-mi
ku-wa-da-aš
[
...
]
225
--
[
...
]
d
EN.KI
-ann=a
kuwat
ḫurzakeš
[
i
]
225
A
Rs. III 32'
[
...
d
E
]
N.
⌈
KI
⌉
-an-na
!
ku-wa-ta
!
Rs. III 33'
[
...
]
225
B
r. Kol. 8'
[
...
]
r. Kol. 9'
d
EN.
⌈
KI
⌉
-an-na
ku-wa-at
ḫur-za-ke-š
[
i
]
226
--
[
...
]
ištamašketta
39
226
A
Rs. III 33'
[
...
iš-t
]
a-ma-aš-ke-et-ta
226
B
r. Kol. 9'
[
...
]
r. Kol. 10'
⌈
iš-ta
⌉
-ma-aš-ke
!
-et-ta
227
--
d
EA
-aš
[
...
]
nayannit
UL
QĀTAMMA
[
...
]
227
A
Rs. III 34'
[
...
na-ya
]
-an-ni-it
Ú-UL
QA-TAM-MA
Rs. III 35'
[
...
]
227
B
r. Kol. 10'
d
É-A
-aš
[
...
]
r. Kol. 11'
[
_
]
x
na-ya-an-ni-it
Ú-UL
QA-
[
TAM-MA
...
]
228
--
[
...
?
kwi
]
tki
šalli
māl
KUR
-e
mašiwan
228
A
Rs. III 35'
[
...
?
ku-it-ki
šal-li
ma-a-a
]
l
KUR
-e
ma-ši-wa-an
228
B
r. Kol. 11'
[
...
?
]
r. Kol. 12'
[
ku-i
]
t-ki
šal-
⌈
li
⌉
ma-a-
⌈
al
⌉
KUR
-e
m
[
a-ši-wa-an
]
229
--
mālan=
⌈
ta
⌉
=kkan
[
...
]
wezzi
229
A
Rs. III 35'
ma-a-
⌈
la
⌉
-an-
⌈
ták
⌉
-kán
Rs. III 36'
[
...
]
229
B
r. Kol. 13'
[
_ _
]
x
ú-ez-zi
230
--
UZU
GÚ
[
...
]
uwaši
230
A
Rs. III 36'
[
...
]
⌈
ú
⌉
-wa-ši
230
B
r. Kol. 13'
UZU
GÚ
x
[
...
]
231
--
karpuwanzi
UL
tar
[
(
a
)
ḫši
]
231
A
Rs. III 36'
⌈
kar
⌉
-pu-u-an-zi
Rs. III 37'
[
...
]
231
B
r. Kol. 14'
[
kar-pu-u-w
]
a-an-zi
Ú-UL
tar-
[
aḫ-ši
]
232
--
[
...
]
memiškezzi
232
A
Rs. III 37'
[
...
]
me-mi-iš-ke-ez-zi
(
Rasur
)
232
B
r. Kol. 14'
[
...
]
r. Kol. 15'
[
...
me-mi-i
]
š-
⌈
ke
⌉
-ez-zi
233
--
kat-
[
...
]
-mi
233
A
Rs. III 38'
[
...
]
-
⌈
mi
⌉
233
B
r. Kol. 15'
kat-
[
...
]
234
--
IGI.GÁL
-anz=aš
[
...
]
d
A.A
-aš
234
A
Rs. III 38'
IGI.GÁL
-an-za-aš
Rs. III 39'
[
...
]
x
d
A.A
-aš
¬¬¬
234
B
r. Kol. 16'
[
...
]
x-x-x
[
...
]
B
Die re. Kol. bricht ab.
38
Nach Kollation am Foto über Rasur.
39
Vgl. HED 2, 457.
Editio ultima:
Textus
2012-06-08;
Traductionis
2009-08-31