index
introductio
imagines
partitura
exemplar
translatio
e-mail
CTH 324.1
Citatio:
(ed.), hethiter.net/: CTH 324.1 (TX 2012-06-08, TRde 2012-06-08)
§ 1'
§ 2'
§ 3'
§ 4'
§ 5'
§ 6'
§ 7'
§ 8'
§ 9'
§ 10'
§ 11''
§ 12''
§ 13''
§ 14''
§ 15''
§ 16''
§ 17''
§ 18''
§ 19''
§ 20''
§ 21''
§ 22''
§ 23''
§ 24''
§ 25''
§ 26''
§ 27''
§ 28''
§ 29''
§ 30''
§ 31''
§ 32''
§ 33''
§ 34'''
§ 35'''
§ 36'''
§ 37'''
§ 38'''
§ 39'''
§ 40'''
§ 36'''
223
--
paiddu
d
telipinuwaš
karpiš
kardimiyaz
wašdul
šāuwar
223
A
Rs. IV 8
pa-id-du
d
te-li-pí-nu-wa-aš
kar-pí-iš
kar-di-mi-ya-az
wa-aš-du-ul
Rs. IV 9
ša-a-u-wa-ar
224
--
parnanz=at
tarnau
224
A
Rs. IV 9
pár-na-an-za-at
tar-na-ú
225
--
ištarniyaš=at
annašnanza
[
t
]
arnau
225
A
Rs. IV 9
iš-tar-ni-ya-ša-at
an-na-aš-na-an-za
Rs. IV 10
[
t
]
ar-na-ú
225
B
Rs. IV 1'
[
an-n
]
a-aš-
⌈
na
⌉
-a
[
n-za
...
]
226
--
GIŠ
luttanz=at
tarnau
226
A
Rs. IV 10
GIŠ
lu-ut-ta-an-za-at
tar-na-ú
226
B
Rs. IV 1'
[
...
]
227
--
wawarkima
ištarniyaš=at
ḫilaš
tarnau
227
A
Rs. IV 10'
wa-wa-ar-ki-ma
iš-tar-ni-ya-ša-at
Rs. IV 11
[
ḫ
]
i-la-aš
tar-na-ú
227
B
Rs. IV 2'
[
wa
]
-wa-ar-k
[
i-ma
iš-tar-ni-ya-ša-a
]
t
⌈
ḫi-la-aš
⌉
x
x
[
...
]
228
--
KÁ.GAL
=at
tarnau
228
A
Rs. IV 11
KÁ.GAL
-at
tar-na-ú
228
B
Rs. IV 2'
[
...
]
Rs. IV 3'
[
t
]
ar-na-ú
229
--
ḫilamnanz=at
tarnau
229
A
Rs. IV 11
ḫi-lam-na-an-za-at
tar-na-ú
229
B
Rs. IV 3'
[
...
ta
]
r-na-ú
230
--
KASKAL.LUGAL
=at
tarnau
230
A
Rs. IV 12
⌈
KASKAL
⌉
.LUGAL
-at
tar-na-ú
230
B
Rs. IV 3'
KASKAL.LUGAL
-at
tar-n
[
a-ú
]
231
--
miyantili
A.ŠÀ
-ni
GIŠ
KIRI
6
-ni
GIŠ
TIR
-ni
lē
paizzi
231
A
Rs. IV 12
mi-ya-an-ti-li
44
A.ŠÀ
-ni
GIŠ
KIRI
6
-ni
GIŠ
TIR
-ni
Rs. IV 13
le-e
pa-iz-zi
231
B
Rs. IV 4'
mi-ya-an-
[
ti-li
...
]
GIŠ
KIRI
6
-ni
GIŠ
TIR
-ni
le-e
pa-
⌈
iz-zi
⌉
232
--
taknaš=at
d
UTU
-aš
KASKAL
-an
paiddu
232
A
Rs. IV 13
ták-na-ša-at
d
UTU
-aš
KASKAL
-an
pa-id-du
¬¬¬
232
B
Rs. IV 5'
ták-na-š
[
a-at
d
UTU
]
-aš
KASKAL
45
-
⌈
ša
⌉
-an
pa-id-du
¬¬¬
44
Vgl. CHD L-N 236b für eine mögliche Emendation.
45
Über Rasur.
Editio ultima:
Textus
2012-06-08;
Traductionis
2012-06-08