index introductio imagines partitura exemplar translatio e-mail

CTH 363.1

Citatio: (ed.), hethiter.net/: CTH 363.1 (TX 2009-08-31, TRde 2009-08-31)



§ 6''
44
--
44
A
Rs. III 15' [G]U4-uš [ ... ]
45
--
[ ... a]nda? [ ... ]
45
A
Rs. III 15' [ ... ] Rs. III 16' [a]n?-da? [ ... ]
46
--
[ ... ]
46
A
Rs. III 17' x x x x x[ _ ]x [ ... ]
47
--
47
A
48
--
[ ...11 ]
48
A
Rs. III 19' [ ... ]
49
--
49
A
50
--
50
A
Rs. III 20' [ ... ] Rs. III 21' ar-ḫa tar-ku-wa a-uš-ta
51
--
51
A
Rs. III 21' n[u? ... me-mi-i]š-ki-wa-an Rs. III 22' da-a-iš
52
--
52
A
53
--
53
A
Rs. III 22' [ ... -u]š-ša-an16 Rs. III 23' 4 GÌRMEŠ-ŠU
54
--
54
A
55
--
55
A
56
--
56
A
57
--
57
A
58
--
58
A
Rs. III 26' na-aš DUMU-li[ ... ] Rs. III 27' i-ya-an-ni-i[š] ¬¬¬
Friedrich 1950, 226: nu? GU4-? DUMU-an? ḫa-aš-ta?].
Friedrich 1950, 226: ḫal-za-iš?.
Friedrich 1950, 226: nu? A-NA? dUTU?].
Friedrich 1950, 226: A-NA? dUTU?.
So nach Friedrich 1950, 226: :ḫal?-[zi?-iḫ?-ḫi? und CHD Š 138b.
Friedrich 1950, 226: ŠA? AMAR?-mu?-u]š?-ša-an. So auch CHD Š 138b: ŠA AMAR=m]u=ššan ...
Ergänzung nach Hoffner, FsLacheman, 1981, 192. Ähnlich CHD Š 254a. Abweichend Friedrich 1950, 228: šar-ḫu-[wa-an-zi? SAG.DU-ŠU?].
ḫu-u-wa-an-ḫu-e-šar ist nach Kollation am Foto über Rasur geschrieben.
Friedrich 1950, 228: [ku-e-nu-um-ma-an-zi?].

Editio ultima: Textus 2009-08-31; Traductionis 2009-08-31