index
introductio
imagines
partitura
exemplar
translatio
e-mail
CTH 343.1
Citatio:
(ed.), hethiter.net/: CTH 343.1 (TX 2012-06-08, TRde 2009-08-30)
§ 1'
§ 2'
§ 3'
§ 4''
§ 5''
§ 6'''
§ 7'''
§ 8'''
§ 9'''
§ 10''''
§ 11''''
§ 12''''
§ 13''''
§ 14''''
§ 15'''''
§ 16'''''
§ 17''''''
§ 7'''
87
--
d
EA
-aš
d
kumarbiš
[
...
w
]
aḫnuēr
87
A
Rs. III 21'
d
É-A
-aš
d
ku-mar-bi-iš
x
[
...
w
]
a-aḫ-nu-e-er
88
--
nu=za
d
EA
-aš
URU
apzuwa
[
...
]
88
A
Rs. III 22'
nu-za
d
É-A
-aš
URU
ap-zu-wa
[
...
]
x
18
89
--
d
kumarbiš=ma=za
URU
du
[
ddull
]
a
arḫa
iyannieš
89
A
Rs. III 23'
d
ku-mar-bi-iš-ma-za
URU
du-u
[
d-du-ul-l
]
a
ar-ḫa
i-ya-an-ni-eš
90
--
d
EA
-aš=za
LÚ
ṬĒMU
pera
[
n
ti
]
ttanut
90
A
Rs. III 24'
d
⌈
É
⌉
-A
-aš-za
LÚ
ṬE
4
-MU
pé-ra-
[
an
ti-i
]
t-ta-nu-ut
91
--
n=an
ANA
d
LAMMA
ḫatr
[
iškiuwa
]
n
dāiš
91
A
Rs. III 25'
na-an
A-NA
d
LAMMA
ḫa-at-r
[
i-iš-ki-u-wa-a
]
n
da-a-iš
92
--
īt
kī
uddār
A
[
NA
...
19
]
92
A
Rs. III 26'
i-
⌈
it
⌉
ki-i
ud-da-a-ar
⌈
A
?
⌉
-
[
NA
...
]
93
--
[
k
]
wit=pat=wa=tta
nepiši
LUGAL
-un
i
[
y
]
awe
[
n
]
93
A
Rs. III 26'
[
k
]
u-it-pát-wa-at-ta
Rs. III 27'
ne-pí-ši
LUGAL
-un
i-
[
y
]
a-u-e
[
n
]
94
--
[
...
]
UL
kuwapikki
iyat
94
A
Rs. III 27'
[
...
]
Ú-UL
Rs. III 28'
⌈
ku
⌉
-wa-pí-ik-ki
i-ya-
⌈
at
⌉
95
--
[
UL
=ma
kuw
]
apikki
ḫalzāiš
95
A
Rs. III 28'
[
_ _ _
ku-w
]
a-pí-ik-ki
ḫal-za-a-iš
96
--
[
...
]
UGU
dāi
96
A
Rs. III 29'
x x
x
[
...
]
x
UGU
da-a-i
97
--
[
...
p
]
arā
nāi
97
A
Rs. III 30'
[
...
p
]
a-ra-a
na-
⌈
a
⌉
-i
98
--
[
...
-a
]
ḫḫi
98
A
Rs. III 31'
[
...
-a
]
ḫ-ḫi
99
--
nu
LÚ
ṬĒMU
[
p
]
ait
99
A
Rs. III 31'
nu
LÚ
ṬE
4
-
⌈
MU
⌉
[
p
]
a-it
100
--
[
...
EGI
]
R
-pa
QĀTAMMA
kappūwaet
100
A
Rs. III 32'
[
...
EGI
]
R
-pa
QA-TAM-MA
⌈
kap
⌉
-pu-u-wa-et
¬¬¬
18
Meriggi: [
i-ya-an-ni-i]š.
19
Meriggi:
d
LAMMA
me-mi.
Editio ultima:
Textus
2012-06-08;
Traductionis
2009-08-30