Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KUB 10.39 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
Vs. II 1′ [ ] ⸢da⸣-a-ito take:3SG.PRS;
to put:3SG.PRS
| … | ⸢da⸣-a-i |
|---|---|
| to take 3SG.PRS to put 3SG.PRS |
| … |
|---|
Vs. II bricht ab
| … | |
|---|---|
Vs. III 1 LÚ˽*GIŠ*BANŠURtable man:NOM.SG(UNM) pé-ra-anbefore:PREV
| LÚ˽*GIŠ*BANŠUR | pé-ra-an |
|---|---|
| table man NOM.SG(UNM) | before PREV |
Vs. III 2 ḫu-u-ia-an-zato run:PTCP.NOM.SG.C
| ḫu-u-ia-an-za |
|---|
| to run PTCP.NOM.SG.C |
Vs. III 3 LÚMEŠ˽É.GALpalace servant:NOM.PL(UNM) *LÚ*A-BU-BI-TI-Imajor-domo:GEN.SG(UNM);
major-domo:NOM.SG(UNM)
| LÚMEŠ˽É.GAL | *LÚ*A-BU-BI-TI-I |
|---|---|
| palace servant NOM.PL(UNM) | major-domo GEN.SG(UNM) major-domo NOM.SG(UNM) |
Vs. III 4 3three:QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf:ACC.PL(UNM) šar-ri-iš-*ni*-li-eš(mng. unkn.):ACC.PL.C(!)
| 3 | NINDA.GUR₄.RA | šar-ri-iš-*ni*-li-eš |
|---|---|---|
| three QUANcar | loaf ACC.PL(UNM) | (mng. unkn.) ACC.PL.C(!) |
Vs. III 5 ú-da-an-zito bring (here):3PL.PRS
| ú-da-an-zi |
|---|
| to bring (here) 3PL.PRS |
Vs. III 6 na-aš-taCONNn=OBPst NINDAḫar-ši-išloaf:NOM.SG.C UDUḪI.Asheep:NOM.PL(UNM)
| na-aš-ta | NINDAḫar-ši-iš | UDUḪI.A |
|---|---|---|
| CONNn=OBPst | loaf NOM.SG.C | sheep NOM.PL(UNM) |
Vs. III 7 LÚ.MEŠSANGA-iapriest:NOM.SG(UNM)=CNJadd ḫa-aš-ša-anhearth:ACC.SG.C
| LÚ.MEŠSANGA-ia | ḫa-aš-ša-an |
|---|---|
| priest NOM.SG(UNM)=CNJadd | hearth ACC.SG.C |
Vs. III 8 ḫu-u-i-ia-an-zito run:3PL.PRS
Vs. III bricht ab
| ḫu-u-i-ia-an-zi |
|---|
| to run 3PL.PRS |
| … | |
|---|---|
Rs. IV 2′ [ ḫu-u]-⸢e⸣-ša-wa-azalive:ABL
| … | ḫu-u]-⸢e⸣-ša-wa-az |
|---|---|
| alive ABL |
| … | |
|---|---|
| … | |
|---|---|
Rs. IV 5′ [ ]x mar-nu-u-wa-an(kind of beer):ACC.SG.N;
(kind of beer):NOM.SG.N
| … | mar-nu-u-wa-an | |
|---|---|---|
| (kind of beer) ACC.SG.N (kind of beer) NOM.SG.N |
Rs. IV 6′ KAŠbeer:ACC.SG(UNM) GEŠTINwine:ACC.SG(UNM) ku-it-taeach:INDFevrACC.SG.N 3-ŠUthrice:QUANmul
| KAŠ | GEŠTIN | ku-it-ta | 3-ŠU |
|---|---|---|---|
| beer ACC.SG(UNM) | wine ACC.SG(UNM) | each INDFevrACC.SG.N | thrice QUANmul |
Rs. IV 7′ ši-pa-an-tito pour a libation:3SG.PRS
Ende Rs. IV
| … | ši-pa-an-ti |
|---|---|
| to pour a libation 3SG.PRS |