Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KUB 54.38+ (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
(Frg. 1) 1′ 1 [ú-e]z-z[ito come:3SG.PRS 2 ]
| [ú-e]z-z[i | … |
|---|---|
| to come 3SG.PRS |
(Frg. 1) 2′ 3 nuCONNn UGULAsupervisor:NOM.SG(UNM) L[Ú.MEŠŠÀ.TAMadministrator:GEN.PL(UNM) UGULAsupervisor:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠMUḪALDIM?]cook:GEN.PL(UNM)
| nu | UGULA | L[Ú.MEŠŠÀ.TAM | UGULA | LÚ.MEŠMUḪALDIM?] |
|---|---|---|---|---|
| CONNn | supervisor NOM.SG(UNM) | administrator GEN.PL(UNM) | supervisor NOM.SG(UNM) | cook GEN.PL(UNM) |
(Frg. 1) 3′ LUGAL-iking:D/L.SG [ḫi-in-kat-tato bow:3SG.PST;
to bow:3SG.PRS.MP 4 nuCONNn LÚ˽Éḫé-eš-ta-a:NOM.SG(UNM)
| LUGAL-i | [ḫi-in-kat-ta | nu | LÚ˽Éḫé-eš-ta-a |
|---|---|---|---|
| king D/L.SG | to bow 3SG.PST to bow 3SG.PRS.MP | CONNn | NOM.SG(UNM) |
(Frg. 1) 4′ [M]U-anyear:ACC.SG.C x[ A-NA UGULAsupervisor:D/L.SG LÚ.MEŠŠÀ.TAMadministrator:GEN.PL(UNM) pa-a-i]to give:3SG.PRS
| [M]U-an | … | A-NA UGULA | LÚ.MEŠŠÀ.TAM | pa-a-i] | |
|---|---|---|---|---|---|
| year ACC.SG.C | supervisor D/L.SG | administrator GEN.PL(UNM) | to give 3SG.PRS |
(Frg. 1) 5′ 5 [L]Ú˽Éḫ[é-eš-ta-ma]:NOM.SG(UNM)=CNJctr
| [L]Ú˽Éḫ[é-eš-ta-ma] |
|---|
NOM.SG(UNM)=CNJctr |
(Frg. 1) 6′ [t]a-pí-ša-n[a-an(vessel):ACC.SG.C GEŠTINwine:GEN.SG(UNM) da-a-i]to take:3SG.PRS
| [t]a-pí-ša-n[a-an | GEŠTIN | da-a-i] |
|---|---|---|
| (vessel) ACC.SG.C | wine GEN.SG(UNM) | to take 3SG.PRS |
(Frg. 1) 7′ 6 [LUGAL]-⸢i⸣king:D/L.SG pa-ra-[aout (to):PREV e-ep-zi]to seize:3SG.PRS
| [LUGAL]-⸢i⸣ | pa-ra-[a | e-ep-zi] |
|---|---|---|
| king D/L.SG | out (to) PREV | to seize 3SG.PRS |
(Frg. 1) 8′ 7 [LUGA]L-uš-ša-a[nking:NOM.SG.C=OBPs tu-u-wa-azfrom afar:ADV QA-TAMhand:ACC.SG(UNM) da-a-i]to take:3SG.PRS
| [LUGA]L-uš-ša-a[n | tu-u-wa-az | QA-TAM | da-a-i] |
|---|---|---|---|
| king NOM.SG.C=OBPs | from afar ADV | hand ACC.SG(UNM) | to take 3SG.PRS |
(Frg. 1) 9′ 8 [L]Ú˽Éḫé-eš-ta-⸢a⸣-[ma:NOM.SG(UNM)=CNJctr 1-ŠUonce:QUANmul ši-pa-an-ti]to pour a libation:3SG.PRS
| [L]Ú˽Éḫé-eš-ta-⸢a⸣-[ma | 1-ŠU | ši-pa-an-ti] |
|---|---|---|
NOM.SG(UNM)=CNJctr | once QUANmul | to pour a libation 3SG.PRS |
(Frg. 1) 10′ 9 [L]ÚḪUB.BÍ-káncult dancer:NOM.SG(UNM)=OBPk 1-[ŠUonce:QUANmul ne-ia]to turn (trans./intrans.):3SG.PRS.MP
| [L]ÚḪUB.BÍ-kán | 1-[ŠU | ne-ia] |
|---|---|---|
| cult dancer NOM.SG(UNM)=OBPk | once QUANmul | to turn (trans./intrans.) 3SG.PRS.MP |
(Frg. 1) 11′ 10 ma-a-na-aš-taif:CNJ=OBPst LUGAL-ušking:NOM.SG.C GIŠḫ[u-lu-ga-an-na-azcarriage:ABL kat-ta]under:PREV
| ma-a-na-aš-ta | LUGAL-uš | GIŠḫ[u-lu-ga-an-na-az | kat-ta] |
|---|---|---|---|
| if CNJ=OBPst | king NOM.SG.C | carriage ABL | under PREV |
(Frg. 1) 12′ ú-ez-zito come:3SG.PRS 11 UGULAsupervisor:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠŠÀ.TAMadministrator:GEN.PL(UNM) UGU[LAsupervisor:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠMUḪALDIMcook:GEN.PL(UNM) šu-up-pí-iš]ritually pure:NOM.SG.C
| ú-ez-zi | UGULA | LÚ.MEŠŠÀ.TAM | UGU[LA | LÚ.MEŠMUḪALDIM | šu-up-pí-iš] |
|---|---|---|---|---|---|
| to come 3SG.PRS | supervisor NOM.SG(UNM) | administrator GEN.PL(UNM) | supervisor NOM.SG(UNM) | cook GEN.PL(UNM) | ritually pure NOM.SG.C |
(Frg. 1+2) 13′/Rs. IV? 1′ LÚSANGApriest:NOM.SG(UNM) ŠA Éḫé-eš-ta-⸢a⸣funerary templeGEN.SG [ ]
| LÚSANGA | ŠA Éḫé-eš-ta-⸢a⸣ | … | |
|---|---|---|---|
| priest NOM.SG(UNM) | funerary templeGEN.SG |
(Frg. 1+2) 14′/Rs. IV? 2′ Ùand:CNJadd 2two:QUANcar LÚMEŠ˽Éḫé-eš-⸢ta⸣-a:NOM.PL(UNM) [ ]
| Ù | 2 | LÚMEŠ˽Éḫé-eš-⸢ta⸣-a | … | |
|---|---|---|---|---|
| and CNJadd | two QUANcar | NOM.PL(UNM) |
(Frg. 1+2) 15′/Rs. IV? 3′ 12 ŠA DINGIR-LIMgodGEN.SG ⸢ku⸣-išwhich:REL.NOM.SG.C GIŠSA[G.KU]L-ušbolt:ACC.PL.C ⸢KÙ.SI₂₂⸣gold:GEN.SG(UNM) [ḫar-zi(?)]to have:3SG.PRS
| ŠA DINGIR-LIM | ⸢ku⸣-iš | GIŠSA[G.KU]L-uš | ⸢KÙ.SI₂₂⸣ | [ḫar-zi(?)] |
|---|---|---|---|---|
| godGEN.SG | which REL.NOM.SG.C | bolt ACC.PL.C | gold GEN.SG(UNM) | to have 3SG.PRS |
(Frg. 1+2) 16′/Rs. IV? 4′ 13 [t]a-⸢pí-ša-na⸣-an-na(vessel):ACC.SG.C=CNJadd k[u-i]šwhich:REL.NOM.SG.C ḫar-zito have:3SG.PRS
| [t]a-⸢pí-ša-na⸣-an-na | k[u-i]š | ḫar-zi |
|---|---|---|
| (vessel) ACC.SG.C=CNJadd | which REL.NOM.SG.C | to have 3SG.PRS |
(Frg. 1+2) 17′/Rs. IV? 5′ 14 [n]a-atCONNn=PPRO.3SG.N.NOM,CONNn=PPRO.3SG.N.ACC,CONNn=PPRO.3PL.N.NOM,CONNn=PPRO.3PL.N.ACC,CONNn=PPRO.3PL.C.NOM ⸢LUGAL-i⸣king:D/L.SG pé-r[a-a]nbefore:PREV ḫu-u-ia-an-zito run:3PL.PRS 15 [a]r-⸢kam-mi(kind of harp or lyre):NOM.SG.N gal⸣-gal-[t]u-u-ritambourine(?):NOM.SG.N
| [n]a-at | ⸢LUGAL-i⸣ | pé-r[a-a]n | ḫu-u-ia-an-zi | [a]r-⸢kam-mi | gal⸣-gal-[t]u-u-ri |
|---|---|---|---|---|---|
| CONNn=PPRO.3SG.N.NOM,CONNn=PPRO.3SG.N.ACC,CONNn=PPRO.3PL.N.NOM,CONNn=PPRO.3PL.N.ACC,CONNn=PPRO.3PL.C.NOM | king D/L.SG | before PREV | to run 3PL.PRS | (kind of harp or lyre) NOM.SG.N | tambourine(?) NOM.SG.N |
(Frg. 1+2) 19′/Rs. IV? 7′ [LUGAL]-⸢iking:D/L.SG EGIR⸣-an;
afterwards:POSP p[é-r]a-an-nabefore:POSP=CNJadd ḫu-u-i-ia-anto run:PTCP.NOM.SG.N
| [LUGAL]-⸢i | EGIR⸣-an | p[é-r]a-an-na | ḫu-u-i-ia-an |
|---|---|---|---|
| king D/L.SG | afterwards POSP | before POSP=CNJadd | to run PTCP.NOM.SG.N |
(Frg. 1+2) 20′/Rs. IV? 8′ 16 [ ]x x[ ḫ]a-ni-ia-aš(city gate):D/L.PL KÁ.GAL-ašgate:D/L.PL a-rito arrive at:3SG.PRS
| … | … | ḫ]a-ni-ia-aš | KÁ.GAL-aš | a-ri | ||
|---|---|---|---|---|---|---|
| (city gate) D/L.PL | gate D/L.PL | to arrive at 3SG.PRS |
(Frg. 2) Rs. IV? 9′ 17 [ -t]i LÚ.MEŠALAM.ZU₉cult actor:NOM.PL(UNM)
| … | LÚ.MEŠALAM.ZU₉ | |
|---|---|---|
| cult actor NOM.PL(UNM) |
(Frg. 2) Rs. IV? 10′ [ ] ⸢ḫu⸣-u-ia-an-zito run:3PL.PRS
| … | ⸢ḫu⸣-u-ia-an-zi |
|---|---|
| to run 3PL.PRS |
(Frg. 2) Rs. IV? 11′ 18 [ K]Á.GALgate:D/L.PL(UNM) ḫa-ni-ia-aš(city gate):D/L.PL
| … | K]Á.GAL | ḫa-ni-ia-aš |
|---|---|---|
| gate D/L.PL(UNM) | (city gate) D/L.PL |
(Frg. 2) Rs. IV? 12′ [ ] 19 LÚ⸢MEŠ⸣˽GIŠBANŠURtable man:NOM.PL(UNM)
| … | LÚ⸢MEŠ⸣˽GIŠBANŠUR |
|---|---|
| table man NOM.PL(UNM) |
Rs. IV? bricht ab
| … | |
|---|---|
(Frg. 2) Rs. III? 3′ 22 pa-[ ]
(Frg. 2) Rs. III? 4′ 23 pa-[ ]
(Frg. 2) Rs. III? 5′ 24 d[a- ]
| … | |
|---|---|
(Frg. 2) Rs. III? 6′ 25 1one:QUANcar x[ ]
| 1 | |||
|---|---|---|---|
| one QUANcar |
(Frg. 2) Rs. III? 7′ 26 *x*[ ]
| *x*[ | ||
|---|---|---|
Rs. III? bricht ab
| … | |
|---|---|