Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KUB 55.36 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
1′ [ ]-⸢kán⸣ an-datherein:ADV;
:POSP;
inside:PREV x[
| … | an-da | ||
|---|---|---|---|
| therein ADV POSP inside PREV |
2′ [ ]-⸢an ar⸣-ḫaaway from:POSP;
away from:PREV pa-ap-pár-aš-ša-an-[zito sprinkle:3PL.PRS
| … | ar⸣-ḫa | pa-ap-pár-aš-ša-an-[zi | |
|---|---|---|---|
| away from POSP away from PREV | to sprinkle 3PL.PRS |
3′ [ Dḫi-la-aš-ši-i]a?-aš:DN.GEN.SG KÁ-ašdoor:D/L.PL an-dainside:PREV;
:POSP a-rito arrive at:3SG.PRS nu-uš-šiCONNn=PPRO.3SG.D/L [
| … | Dḫi-la-aš-ši-i]a?-aš | KÁ-aš | an-da | a-ri | nu-uš-ši | … |
|---|---|---|---|---|---|---|
DN.GEN.SG | door D/L.PL | inside PREV POSP | to arrive at 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.D/L |
4′ [ DUGKU-KU-B]IḪI.A-ia(vessel):D/L.PL(UNM)=CNJadd;
(vessel):INS(UNM)=CNJadd;
(vessel):ABL(UNM)=CNJadd kat-ta-anunder:PREV iš-ḫu-u-wa-a[n-zito pour:3PL.PRS
| … | DUGKU-KU-B]IḪI.A-ia | kat-ta-an | iš-ḫu-u-wa-a[n-zi |
|---|---|---|---|
| (vessel) D/L.PL(UNM)=CNJadd (vessel) INS(UNM)=CNJadd (vessel) ABL(UNM)=CNJadd | under PREV | to pour 3PL.PRS |
5′ [ DINGIR]-LUMgod:ACC.SG(UNM) Dḫi-la-aš-ši-ia-aš:DN.GEN.SG KÁ-⸢aš⸣door:D/L.PL an-dainside:PREV;
:POSP ar-nu-w[a-an-zito carry off:3PL.PRS
| … | DINGIR]-LUM | Dḫi-la-aš-ši-ia-aš | KÁ-⸢aš⸣ | an-da | ar-nu-w[a-an-zi |
|---|---|---|---|---|---|
| god ACC.SG(UNM) | DN.GEN.SG | door D/L.PL | inside PREV POSP | to carry off 3PL.PRS |
6′ [ t]i-an-zito put:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS še-er-ra-aš-ša-⸢an⸣ 1one:QUANcar NINDAna-aḫ-ḫi-ti-i[n(bread or pastry):ACC.SG.C
| … | t]i-an-zi | še-er-ra-aš-ša-⸢an⸣ | 1 | NINDAna-aḫ-ḫi-ti-i[n |
|---|---|---|---|---|
| to put 3PL.PRS to step 3PL.PRS | one QUANcar | (bread or pastry) ACC.SG.C |
7′ [ U]P-NIhand:GEN.SG(UNM) 5five:QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’:ACC.SG(UNM) ti-an-zito put:3PL.PRS nuCONNn ḫu-up-ru-uš-ḫi-inincense altar(?):ACC.SG.C ku-inwhich:REL.ACC.SG.C PA-N[IbeforeD/L.SG_vor:POSP;
beforeD/L.PL_vor:POSP
| … | U]P-NI | 5 | NINDA.SIG | ti-an-zi | nu | ḫu-up-ru-uš-ḫi-in | ku-in | PA-N[I |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| hand GEN.SG(UNM) | five QUANcar | ‘flat bread’ ACC.SG(UNM) | to put 3PL.PRS | CONNn | incense altar(?) ACC.SG.C | which REL.ACC.SG.C | beforeD/L.SG_vor POSP beforeD/L.PL_vor POSP |
8′ [ -k]án-zi na-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC PA-NI GIŠBANŠURtableD/L.SG_vor:POSP ti-an-zito put:3PL.PRS nuCONNn pu-u-ri-ia-[
| … | na-an | PA-NI GIŠBANŠUR | ti-an-zi | nu | ||
|---|---|---|---|---|---|---|
| CONNn=PPRO.3SG.C.ACC | tableD/L.SG_vor POSP | to put 3PL.PRS | CONNn |
9′ [ (-)a]n-da-an da-an-zito take:3PL.PRS nam-mathen:CNJ LÚSANGApriest:NOM.SG(UNM) Ì.DU₁₀.GAfine oil:ACC.SG(UNM) A-NA DINGIR-L[IM]godD/L.SG
| … | da-an-zi | nam-ma | LÚSANGA | Ì.DU₁₀.GA | A-NA DINGIR-L[IM] | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| to take 3PL.PRS | then CNJ | priest NOM.SG(UNM) | fine oil ACC.SG(UNM) | godD/L.SG |
10′ [me-na-aḫ-ḫa-an-d]aopposite:POSP;
opposite:PREV ⸢3⸣-ŠUthrice:QUANmul pa-ap-pár-aš-zito sprinkle:3SG.PRS nam-ma-aš-za-kán:=;
then:CNJ=PPRO.3SG.C.NOM=REFL=OBPk EGIR-paagain:PREV ne-i[a-rito turn (trans./intrans.):3SG.PRS.MP
| [me-na-aḫ-ḫa-an-d]a | ⸢3⸣-ŠU | pa-ap-pár-aš-zi | nam-ma-aš-za-kán | EGIR-pa | ne-i[a-ri |
|---|---|---|---|---|---|
| opposite POSP opposite PREV | thrice QUANmul | to sprinkle 3SG.PRS | = then CNJ=PPRO.3SG.C.NOM=REFL=OBPk | again PREV | to turn (trans./intrans.) 3SG.PRS.MP |
11′ [ me-n]a-aḫ-ḫa-an-daopposite:POSP;
opposite:PREV 3-ŠUthrice:QUANmul pa-ap-pár-aš-zito sprinkle:3SG.PRS nam-ma-a[šthen:CNJ=PPRO.3SG.C.NOM;
then:CNJ=PPRO.3PL.C.ACC
| … | me-n]a-aḫ-ḫa-an-da | 3-ŠU | pa-ap-pár-aš-zi | nam-ma-a[š |
|---|---|---|---|---|
| opposite POSP opposite PREV | thrice QUANmul | to sprinkle 3SG.PRS | then CNJ=PPRO.3SG.C.NOM then CNJ=PPRO.3PL.C.ACC |
12′ [ ]x [L]UGAL-uš-šaking:NOM.SG.C=CNJadd Ì.DU₁₀.GAfine oil:ACC.SG(UNM) A-NA DINGIR-LIMgodD/L.SG me-na-a[ḫ-ḫa-an-da]opposite:POSP;
opposite:PREV
| … | [L]UGAL-uš-ša | Ì.DU₁₀.GA | A-NA DINGIR-LIM | me-na-a[ḫ-ḫa-an-da] | |
|---|---|---|---|---|---|
| king NOM.SG.C=CNJadd | fine oil ACC.SG(UNM) | godD/L.SG | opposite POSP opposite PREV |
13′ [3-ŠUthrice:QUANmul pa-ap-pár-aš-zito sprinkle:3SG.PRS nam-ma-aš-za-ká]nthen:CNJ=PPRO.3SG.C.NOM=REFL=OBPk EGIR-paagain:PREV ne-ia-rito turn (trans./intrans.):3SG.PRS.MP nuCONNn at-ta-ašfather:GEN.PL;
father:GEN.SG DING[IRMEŠ-ašgod:D/L.PL
| [3-ŠU | pa-ap-pár-aš-zi | nam-ma-aš-za-ká]n | EGIR-pa | ne-ia-ri | nu | at-ta-aš | DING[IRMEŠ-aš |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| thrice QUANmul | to sprinkle 3SG.PRS | then CNJ=PPRO.3SG.C.NOM=REFL=OBPk | again PREV | to turn (trans./intrans.) 3SG.PRS.MP | CONNn | father GEN.PL father GEN.SG | god D/L.PL |
| … | … | |
|---|---|---|
15′ [ ]x pé-e-da-an-zi[to take (away):3PL.PRS
| … | pé-e-da-an-zi[ | |
|---|---|---|
| to take (away) 3PL.PRS |
| … | še-er-ra-aš-ša-a[n | |
|---|---|---|
17′ [ ]x-ša-an DINGIR-LUM[god:NOM.SG(UNM);
god:ACC.SG(UNM);
god:GEN.SG(UNM);
god:D/L.SG(UNM)
| … | DINGIR-LUM[ | |
|---|---|---|
| god NOM.SG(UNM) god ACC.SG(UNM) god GEN.SG(UNM) god D/L.SG(UNM) |
Text bricht ab
| … | |
|---|---|