HFR Team

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KUB 55.4 (2021-12-31)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

KUB 55.4

1′ ]x[

2′ ]-e-eš-x[

3′ ]x šal-libig:NOM.SG.N;
big:ACC.SG.N;
big:D/L.SG;
big:NOM.PL.N;
big:ACC.PL.N
x[

šal-li
big
NOM.SG.N
big
ACC.SG.N
big
D/L.SG
big
NOM.PL.N
big
ACC.PL.N

4′ ]x a-še-eš-šarassembly:NOM.SG.N;
assembly:ACC.SG.N;
assembly:NOM.PL.N;
assembly:ACC.PL.N
GIŠx[

a-še-eš-šar
assembly
NOM.SG.N
assembly
ACC.SG.N
assembly
NOM.PL.N
assembly
ACC.PL.N

5′ ]dan?-na-aš(dish):ACC.SG.N A-*BI*father:NOM.SG(UNM);
father:D/L.SG(UNM);
father:GEN.SG(UNM)
DU[TU-ŠI‘my sun’:GEN.SG(UNM)_PPRO.1SG.GEN

]dan?-na-ašA-*BI*DU[TU-ŠI
(dish)
ACC.SG.N
father
NOM.SG(UNM)
father
D/L.SG(UNM)
father
GEN.SG(UNM)
‘my sun’
GEN.SG(UNM)_PPRO.1SG.GEN

6′ ]x ŠÀ.BAtherein:ADV 1-NU-TUMset:NOM.SG(UNM) GI[Š

ŠÀ.BA1-NU-TUM
therein
ADV
set
NOM.SG(UNM)

7′ ]x A-BIfather:NOM.SG(UNM);
father:GEN.SG(UNM);
father:D/L.SG(UNM)
DUTU-ŠI‘my sun’:GEN.SG(UNM)_PPRO.1SG.GEN da-a-ito take:3SG.PRS;
to put:3SG.PRS
[

A-BIDUTU-ŠIda-a-i
father
NOM.SG(UNM)
father
GEN.SG(UNM)
father
D/L.SG(UNM)
‘my sun’
GEN.SG(UNM)_PPRO.1SG.GEN
to take
3SG.PRS
to put
3SG.PRS

8′ I-NA É.GAL-LIM]-at-kánpalaceD/L.SG=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk;
palaceD/L.SG=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk;
palaceD/L.SG=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk;
palaceD/L.SG=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk;
palaceD/L.SG=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk
pu-nu-šu-an-zito ask:INF EGI[R-paagain:ADV;
again:PREV
GAR-rito put:3SG.PRS.MP


I-NA É.GAL-LIM]-at-kánpu-nu-šu-an-ziEGI[R-paGAR-ri
palaceD/L.SG=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk
palaceD/L.SG=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk
palaceD/L.SG=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk
palaceD/L.SG=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk
palaceD/L.SG=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk
to ask
INF
again
ADV
again
PREV
to put
3SG.PRS.MP

9′ Dt]a-ú-ri-i:DN.ACC.SG(UNM) e-ku-zito drink:3SG.PRS [

Dt]a-ú-ri-ie-ku-zi

DN.ACC.SG(UNM)
to drink
3SG.PRS

10′ ḫa-az-zi-i]k-ke-zito play (an instrument):3SG.PRS.IMPF Ú-ULnot:NEG SÌR-RUto sing:3SG.PRS;
to sing:3PL.PRS
NINDA.[GUR₄.RAloaf:NOM.SG(UNM) NU.GÁL](there is) not):NEG


ḫa-az-zi-i]k-ke-ziÚ-ULSÌR-RUNINDA.[GUR₄.RANU.GÁL]
to play (an instrument)
3SG.PRS.IMPF
not
NEG
to sing
3SG.PRS
to sing
3PL.PRS
loaf
NOM.SG(UNM)
(there is) not)
NEG

11′ ]x e-ku-zito drink:3SG.PRS GIŠ.DINANNAstringed instrument:NOM.SG(UNM) GALbig:NOM.SG(UNM) S[ÌR-RUto sing:3PL.PRS

e-ku-ziGIŠ.DINANNAGALS[ÌR-RU
to drink
3SG.PRS
stringed instrument
NOM.SG(UNM)
big
NOM.SG(UNM)
to sing
3PL.PRS

12′ ]x GIŠki-iš-ti-mu-ušrack:ACC.PL.C [


GIŠki-iš-ti-mu-uš
rack
ACC.PL.C

13′ e-k]u-zito drink:3SG.PRS LÚ.MEŠzi-l[i-pu-ri-ia-tal-le-ešpriest of Zilipuri:NOM.PL.C

e-k]u-ziLÚ.MEŠzi-l[i-pu-ri-ia-tal-le-eš
to drink
3SG.PRS
priest of Zilipuri
NOM.PL.C

14′ SÌR-R]Uto sing:3PL.PRS;
to sing:3SG.PRS
1one:QUANcar NINDAx[

SÌR-R]U1
to sing
3PL.PRS
to sing
3SG.PRS
one
QUANcar

15′ ]x[

Text bricht ab