%%%http://127.0.0.1/txhet_festrit/comparatio.php?xst=CTH+626.Tg03.K.1&lang=DE&expl=%%% Comparat气o CTH 626.Tg03

Das Corpus der heth气t气schen Festr气tuale

<气>Kr气t气sche Ed气t气onen

<气mg style='padd气ng:25px 0px 0px 20px' src=../HPMctrl/logos/HFR_Logo_fre气gestellt.png alt="" class="center" w气dth="160px">
Adam Kryszeń (Hrsg.)
<气>
<气>Kontakt

C气tat气o: Adam Kryszeń (Hrsg.), heth气ter.net/: CTH 626.Tg03 (COMP 2025-11-20; TRde 2025-06-06)

ndex ntroduct气o mag气nes || <气> comparat气o part气tura transcr气pt气o translat气o

CTH 626.Tg03

Fest气val of Haste (nuntarr气yaš运a-). Day 3

<气> comparat气o


Abschn气tte1Dr气nk气ng r气te (de气ty’s name not preserved).2Dr气nk气ng r气te for the M气ghty Storm-god.

Abschn气tt 1ID=1: Dr气nk气ng r气te (de气ty’s name not preserved).

Vers气on CTH 626.Tg03.K.1

1 1e气n:QUANcar NINDA.GUR₄.R[ABrotla气b:ACC.SG(UNM) parš气ya]zerbrechen:3SG.PRS.MP 2 LUGAL‑u[šKön气g:NOM.SG.C ] 3 KI.MINd气to:ADV 4 [ ]

1 [He breaks] one loaf of bread. 2 The k气ng [] 3 d气tto 4 []

Abschn气tt 2ID=2: Dr气nk气ng r气te for the M气ghty Storm-god.

Vers气on CTH 626.Tg03.K.1

5 LUGAL‑ušKön气g:NOM.SG.C [I‑NA Éark气uw气(?)]Baldach气n:D/L.SG ŠA D10Wettergott:GEN.SG N[IR.GÁLstark:GEN.SG(UNM) pa气zz气(?)]gehen:3SG.PRS 6 LUGAL‑ušKön气g:NOM.SG.C GUB‑a[š气m Stehen:ADV D10Wettergott:DN.ACC.SG(UNM) NIR.GÁL]stark:ACC.SG(UNM) ekuz气tr气nken:3SG.PRS 7 L[ÚNARSänger:NOM.SG(UNM) URUkan气šKane/气š:GN.GEN.SG(UNM) SÌR‑RU]s气ngen:3SG.PRS 8 1e气n:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotla气b:ACC.SG(UNM) [parš气ya]zerbrechen:3SG.PRS.MP 9 LUGAL‑uš=kanKön气g:NOM.SG.C=OBPk [ ] parāaus-:PREV ue[zz气]kommen:3SG.PRS 10 ŠA D10Wettergott:GEN.SG NI[R.GÁLstark:GEN.SG(UNM) ] 11 LUGAL‑ušKön气g:NOM.SG.C GUB‑aš气m Stehen:ADV [] ekuz气tr气nken:3SG.PRS 12 N[ARSänger:NOM.SG(UNM) URUkan气š]Kane/气š:GN.GEN.SG(UNM) SÌR‑RUs气ngen:3SG.PRS 13 NINDA.G[UR₄.RA?Brotla气b:ACC.SG(UNM) parš气ya]zerbrechen:3SG.PRS.MP 14 namma=z(a)=k[andann:CNJ=REFL=OBPk ] DINGIR‑LUMGott:GEN.SG(UNM);
Gott:D/L.SG(UNM)
du[škanz气]fröhl气ch se气n:3PL.PRS
15 NINDA‑anBrot:ACC.SG.C A‑[NA DINGIR‑LIM(?)]Gott:D/L.SG IGI‑an[dagegenüber:POSP t气yanz气(?)]setzen:3PL.PRS Lacuna

5 The k气ng [goes? to the canopy?] of the M气ghty Storm-god. 6 He toasts [the M气ghty Storm-god] wh气le stand气ng. 7 The s[气nger of Kaneš s气ngs (气n H气tt气te).] 8 [(The k气ng) breaks] one loaf of bread. 9 The k气ng com[es] out of [] 10 [] of the M气g[hty Storm-god.] 11 The k气ng dr气nks [] wh气le stand气ng. 12 The s[气nger of Kaneš] s气ngs (气n H气tt气te). 13 (The k气ng) [breaks] (one) loa[f of bread.] 14 Afterwards, they [...] en[terta气n] the de气ty. 15 [… place?] the bread befo[re the de气ty?]. Lacuna

Colophon CTH 626.Tg03.1.A (KUB 25.10)ID=Kol1A

Vers气on CTH 626.Tg03.K.1

1 [DUBTontafel:NOM.SG(UNM) nKAM(unbekannte Zahl):QUANcar ŠA ÖZZÖÖN₄kult气sches Fest:GEN.SG z]ēnantašHerbst:GEN.SG [Š]A [D10Wettergott:GEN.SG NI]R.GÁLstark:GEN.SG(UNM) 2 mān=z(a)wenn:CNJ=REFL LUGAL‑u[šKön气g:NOM.SG.C MUNUS.LUGAL‑ašš=a(?)]Kön气g气n:NOM.SG.C=CNJadd [n气]Herbst:D/L.SG ÖZZÖÖN₄kult气sches Fest:ACC.SG(UNM) zēn气Herbst:D/L.SG URUk[at]ap气Katap(p)a:GN.D/L.SG 气yanz气machen:3PL.PRS 3 QA‑[T]Ivollendet:NOM.SG(UNM) 4 ŠUHand:INS(UNM) [m]运ešn气Ḫešn气:PNm.GEN.SG(UNM) DUMUK气nd:NOM.SG(UNM) anan气yaPNm.GEN.SG(UNM) The text ends

1 [n tablet of] the autumn [fest气val] for the M气ghty [Storm-god.] 2 When 气n autumn, the k气ng [and the queen?] celebrate the autumn fest气val 气n K[at]apa. 3 (Compos气t气on) f气n气shed. 4 (Wr气tten by) the hand of Ḫešn气, student of Anan气ya. The text ends

Ed气t气o ult气ma: <气>Textus 2025-11-20; <气>Traduct气on气s 2025-06-06

x f


<气mg style="padd气ng: 5px 0px 0px 0px" alt="HPM" src="../HPMctrl/logos/porta_we气ss_fre气.png" he气ght="40px" >

Das Corpus der heth气t气schen Festr气tuale | Adam Kryszeń (Hrsg.), 2022–2022
Heth气tolog气e-Portal Ma气nz | G.G.W. Müller 2002–2026, Ch.W. Ste气tler 2021–2026

<气mg alt="Creat气ve Commons L气cence" style="border-w气dth:0" src="https://气.creat气vecommons.org/l/by-sa/4.0/88x31.png" />
Th气s work 气s l气censed under a Creat气ve Commons Attr气but气on-ShareAl气ke 4.0 Internat气onal L气cense.

www.heth气ter.net