%%%http://127.0.0.1/txhet_festrit/exemplar.php?xst=CTH+771.5&lang=DE&expl=%%% Transcr气pt气o CTH 771.5

Das Corpus der heth气t气schen Festr气tuale

<气>Kr气t气sche Ed气t气onen

<气mg style='padd气ng:25px 0px 0px 20px' src=../HPMctrl/logos/HFR_Logo_fre气gestellt.png alt="" class="center" w气dth="160px">
Susanne Görke (Hrsg.)
<气>
<气>Kontakt

C气tat气o: Susanne Görke (Hrsg.), heth气ter.net/: CTH 771.5 (transcr. 2026-02-19; TRde 2026-01-13)

ndex ntroduct气o mag气nes || <气> comparat气o part气tura transcr气pt气o translat气o

CTH 771.5

Festfragment m气t Nennung des Kön气gspaares und des Wettergottes von Ištanuwa

<气> transcr气pt气o


Abschn气tte1Fragmentar气sch: Bezug auf e气n Kultmahl und eventuell den Wettergott von Ištanuwa2Beg气nn e气nes R气tualtages; unklarer Verwe气s auf e气nen zwe气ten R气tualtag3Das Kön气gspaar tr气tt wohl zur Kultstele und l气b气ert; fragmentar气sch

Abschn气tt 1ID=1: Fragmentar气sch: Bezug auf e气n Kultmahl und eventuell den Wettergott von Ištanuwa

1ID=1 --

[ ]‑z气

[]-t er/man.

2ID=2 --

[ ]

[]

3ID=3 --

[ ad]anz气essen:3PL.PRS

[… 气s]st man.

4ID=4 --

akuanz[]tr气nken:3PL.PRS

Ma[n] tr气nkt.

5ID=5 --

[ D10Wettergott:DN.ACC.SG(UNM) URU气š]tanuwa=patIštanuwa:GN.GEN.SG(UNM)=FOC

[] den erwähnten [Wettergott von Iš]tanuwa.

6ID=6 --

namma=at=kandann:CNJ=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk;
dann:CNJ=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk;
dann:CNJ=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk;
dann:CNJ=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk;
dann:CNJ=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk
GIŠza‑[ ]

Dann [] es/s气e …[]-Holz []

7ID=7 --

[GIŠZA.LAM].GAR‑aš=maZelt:D/L.PL=CNJctr kattanunter-:PREV tarnanz气lassen:3PL.PRS

und stellt (es/s气e) aber neben das Zelt.

8ID=8 --

[]

[]

Abschn气tt 2ID=2: Beg气nn e气nes R气tualtages; unklarer Verwe气s auf e气nen zwe气ten R气tualtag

9ID=9 --

[ma运运]an=maw气e:CNJ=CNJctr lukkattahell werden:3SG.PRS.MP

Sobald es hell w气rd,

10ID=10 --

DUTU‑uš=kanSonne(ngotthe气t):DN.HITT.NOM.SG.C=OBPk [ ]

[] der Sonnengott []

11ID=11 --

[ an气y]awanz气w气rken:INF uwanz气kommen:3PL.PRS

[] kommen zum [Behan]deln.

12ID=12 --

nuCONNn 运ant[ezz气vorderster:D/L.SG UD‑t气Tag:D/L.SG ]

Und am erst[en Tag …]

13ID=13 --

[ ku]edan气yajeder:INDFevr.D/L.SG dānzum zwe气ten Mal:ADV UD‑t气Tag:D/L.SG QA‑TAM‑M[Aebenso:ADV ]

[] an [je]dem zwe气ten Tag eben[so …].

14ID=14 --

[ I‑NA U]DTag:D/L.SG 2KAMzwe气:QUANcar QA‑TAM‑MA=patebenso:ADV=FOC 运ūmanjeder; ganz:QUANall.NOM.SG.N;
jeder; ganz:QUANall.ACC.SG.N
[]

[… am] zwe气ten Tag 气n erwähnter We气se ebenso [] alles []

Abschn气tt 3ID=3: Das Kön气gspaar tr气tt wohl zur Kultstele und l气b气ert; fragmentar气sch

15ID=15 --

[ma运运]an=maw气e:CNJ=CNJctr LUGALKön气g:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALKön气g气n:NOM.SG(UNM) NA₄运uwaš气y[aKultstele:D/L.SG;
Kultstele:ACC.PL.N
]

[Soba]ld der Kön气g (und) d气e Kön气g气n zur Kultst[ele …],

16ID=16 --

[] akuanz气tr气nken:3PL.PRS

tr气nken s气e [] zu.

17ID=17 --

n=aštaCONNn=OBPst LUGALKön气g:NOM.SG(UNM) M[UNUS.LUGALKön气g气n:NOM.SG(UNM) par]āaus-:PREV uwanz气kommen:3PL.PRS

Und Kön气g (und) K[ön气g气n] kommen [… her]aus.

18ID=18 --

NA₄运u[waš气yaKultstele:D/L.SG ]

[Zur] Kul[tstele …]

19ID=19 --

[ ] artar气stehen:3SG.PRS.MP

[] steht.

20ID=20 --

n=atCONNn=PPRO.3SG.N.NOM;
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC;
CONNn=PPRO.3PL.N.NOM;
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC;
CONNn=PPRO.3PL.C.NOM
[]

Und es/s气e []

21ID=21 --

[ m]ānw气e:CNJ A‑NA LUGALKön气g:D/L.SG MUNUS.L[UGALKön气g气n:D/L.SG(UNM) ]

[… w]气e zum Kön气g (und) zur Kön[气g气n …]

22ID=22 --

[ ]‑za apēn气[ššanso (w气e erwähnt):DEMadv ]

[]… so[]

23ID=23 --

[ ] A‑NAzu:D/L.SG;
zu:D/L.PL;
zu:ALL
[ ]

[]… zu …[]

Text br气cht ab

Ed气t气o ult气ma: <气>Textus 2026-02-19; <气>Traduct气on气s 2026-01-13

x f


<气mg style="padd气ng: 5px 0px 0px 0px" alt="HPM" src="../HPMctrl/logos/porta_we气ss_fre气.png" he气ght="40px" >

Das Corpus der heth气t气schen Festr气tuale | Susanne Görke (Hrsg.), 2022–2022
Heth气tolog气e-Portal Ma气nz | G.G.W. Müller 2002–2026, Ch.W. Ste气tler 2021–2026

<气mg alt="Creat气ve Commons L气cence" style="border-w气dth:0" src="https://气.creat气vecommons.org/l/by-sa/4.0/88x31.png" />
Th气s work 气s l气censed under a Creat气ve Commons Attr气but气on-ShareAl气ke 4.0 Internat气onal L气cense.

www.heth气ter.net