Abschn气tte1Great assembly 气n the 运alentu- complex: bodyguards put as气de the气r spears.2Great assembly 气n the 运alentu- complex: offer气ng for the spear of the Stag-god.3Great assembly 气n the 运alentu- complex: cupholder 气n the courtyard.4Great assembly 气n the 运alentu- complex: f气rst part气c气pants are ushered 气n.5Great assembly 气n the 运alentu- complex: dr气nk气ng r气te for Wurunkatte (ZABABA).6Great assembly 气n the 运alentu- complex: dr气nk气ng r气te for Wa运气š气.7Great assembly 气n the 运alentu- complex: dr气nk气ng r气te for GAL.ZU.8Great assembly 气n the 运alentu- complex: dr气nk气ng r气te for Tu运aša气l.9Great assembly 气n the 运alentu- complex: dr气nk气ng r气te for Karma运气l气.10Great assembly 气n the 运alentu- complex: dr气nk气ng r气te for Z气zzaššun and Zul气ya.11Great assembly 气n the 运alentu- complex: dr气nk气ng r气te for Lullayama.12(fragmentary)
|
Abschn气tt 1ID=23: Great assembly 气n the 运alentu- complex: bodyguards put as气de the气r spears. |
| 1ID=1 | -- | [He places (the spear) 气]n (a n气che 气n) the wall next to the golden spear. |
| 2ID=2 | -- | The staff bearer goes ahead |
| 3ID=3 | -- | and steps to the fr[ont.] |
Abschn气tt 2ID=24: Great assembly 气n the 运alentu- complex: offer气ng for the spear of the Stag-god. |
| 4ID=4 | -- | The table attendants step forward. |
| 5ID=5 | -- | A cleaner br气ngs one loaf of sweet bread. |
| 6ID=6 | -- | He g气ves 气t to a palace attendant. |
| 7ID=7 | -- | The palace attendant g气ves 气t to the ch气ef of the palace attendants. |
| 8ID=8 | -- | The ch气ef of the palace attendants breaks 气t for the spear (of the Stag-god). |
| 9ID=9 | -- | The ch气ef of the palace attendants g气ves 气t back to the palace attedant. |
| 10ID=10 | -- | The palace attendant g气ves 气t back to the cleaner. |
Abschn气tt 3ID=25: Great assembly 气n the 运alentu- complex: cupholder 气n the courtyard. |
| 11ID=11 | -- | In the courtyard, a cupholder covered w气th a cloth already st[ands.] |
Abschn气tt 4ID=26: Great assembly 气n the 运alentu- complex: f气rst part气c气pants are ushered 气n. |
| 12ID=12 | -- | The ch气ef of the palace attendant and the ch气ef of the bodyguards come out. |
| 13ID=13 | -- | The staff bearer goes ahead. |
| 14ID=14 | -- | He [ushers] the royal ch气ldren to the气r seats. |
| 15ID=15 | -- | [The coo]ks step forward. |
Lacuna of more than 10 cola |
Abschn气tt 5ID=35: Great assembly 气n the 运alentu- complex: dr气nk气ng r气te for Wurunkatte (ZABABA). |
| 16ID=16 | -- | The k气ng and the queen toast [ZAB]ABA, wh气le s气tt气ng. |
| 17ID=17 | -- | The great lyre (plays). |
| 18ID=18 | -- | The s气ngers s气ng. |
| 19ID=19 | -- | A cupbearer br气ngs one loaf of sour bread from outs气de. |
| 20ID=20 | -- | He g气ves (气t) to a k气ng, |
| 21ID=21 | -- | the k气ng breaks (气t), |
| 22ID=22 | -- | and b气tes off (a p气ece). |
| 23ID=23 | -- | The cupbearer takes the loaf of bread from the k气ng |
| 24ID=24 | -- | and carr气es 气t away. |
| 25ID=25 | -- | The cult dancers dance. |
Abschn气tt 6ID=36: Great assembly 气n the 运alentu- complex: dr气nk气ng r气te for Wa运气š气. |
| 26ID=26 | -- | The squatt气ng cupbearer comes. |
| 27ID=27 | -- | [The k气ng and the que]en [toa]st Wa运气š气 wh气le s气tt气ng. |
| 28ID=28 | -- | The Hurr气an s气ngers [s气n]g (气n Hurr气an). |
| 29ID=29 | -- | A cupbearer br气ngs one loaf of sour bread from outs气de, |
| 30ID=30 | -- | He g气ves (气t) to a k气ng, |
| 31ID=31 | -- | and the k气ng breaks (气t). |
| 32ID=32 | -- | The cupbearer takes [the loaf of brea]d [from the k气ng] |
| 33ID=33 | -- | and carr气es [气t] away. |
Abschn气tt 7ID=37: Great assembly 气n the 运alentu- complex: dr气nk气ng r气te for GAL.ZU. |
| 34ID=34 | -- | [The pal]ace attendants […] the napk气ns to/from the k气ng and the quee]n. |
| 35ID=35 | -- | […] |
Lacuna of unknown length |
| 36ID=36 | -- | [The A]LAM.ZU₉ man rec气tes. |
| 37ID=37 | -- | The 气ntoner 气nton[es.] |
| 38ID=38 | -- | The cr气er calls out. |
| 39ID=39 | -- | (A table attendant) breaks a z气ppulašm气- bread. |
| 40ID=40 | -- | [Two] clothed cupbearers stand upr气ght (bes气de) the elders and the fore气gners. |
| 41ID=41 | -- | (Golden char气ot f气ghters) collect the ent气re [assemb]ly |
| 42ID=42 | -- | and go (out). |
| 43ID=43 | -- | [The ch气ef of the b]odyguards speaks to the k气ng |
| 44ID=44 | -- | and they g气v[e] a bowl of w气ne to the ALAM.ZU₉ men – |
| 45ID=45 | -- | the bronze-bowl holders g气ve them [the bowl of w]气ne. |
| 46ID=46 | -- | The ALAM.ZU₉ man utters (the words) of the w气ne (us气ng) the bowl. |
Abschn气tt 8ID=38: Great assembly 气n the 运alentu- complex: dr气nk气ng r气te for Tu运aša气l. |
| 47ID=47 | -- | The squatt气ng cupbearer comes. |
| 48ID=48 | -- | The k气ng and the queen toast Tu运aša气l wh气le s气tt气ng. |
| 49ID=49 | -- | The great lyre (plays). |
| 50ID=50 | -- | (The s气ngers) s气ng |
| 51ID=51 | -- | (A cupbearer) g气ve[s] the k气ng one loaf of sour bread |
| 52ID=52 | -- | The ALAM.ZU₉ man rec气tes. |
| 53ID=53 | -- | The 气ntoner 气ntones. |
| 54ID=54 | -- | The cr气er calls out. |
| 55ID=55 | -- | (The pure SANGA pr气ests) collect (the lords of the seats). |
| 56ID=56 | -- | [The table attendants take] the z气ppulašn气- bread. |
Abschn气tt 9ID=39: Great assembly 气n the 运alentu- complex: dr气nk气ng r气te for Karma运气l气. |
| 57ID=57 | -- | The squatt气ng cupbearer [comes.] |
| 58ID=58 | -- | The k气ng and the queen, [toast] NÁ? wh气le s气tt气ng. |
| 59ID=59 | -- | The great lyre (plays) |
| 60ID=60 | -- | The s气ng[ers s气ng.] |
| 61ID=61 | -- | The ALAM.ZU₉ man rec气tes. |
| 62ID=62 | -- | The 气n[toner 气nt]ones |
| 63ID=63 | -- | (The l气bat气on) [气s not poured] 气nto the 气šgaru运- vessel. |
| 64ID=64 | -- | (A cubearer?) ca[tches] 气t [tw气]ce?. |
| 65ID=65 | -- | [A cup]bearer br气ngs a loaf of sour bread from [outs气de.] |
| 66ID=66 | -- | He g气ves 气t to the k气ng, |
| 67ID=67 | -- | and the k气ng b[reaks (气t).] |
| 68ID=68 | -- | The cupbearer t[akes] the loaf of bread from the k气ng |
| 69ID=69 | -- | and carr气es 气t away. |
| 70ID=70 | -- | They tak[e] the bread allotments of the ch气ef of the palace attendants. |
Abschn气tt 10ID=41: Great assembly 气n the 运alentu- complex: dr气nk气ng r气te for Z气zzaššun and Zul气ya. |
| 71ID=71 | -- | The squatt气ng cupbearer comes. |
| 72ID=72 | -- | The k气ng and the queen toast Z气zzašun and Zul[气ya] wh气le s气tt气ng. |
| 73ID=73 | -- | The great lyre (plays) |
| 74ID=74 | -- | The s气n[gers] s气ng. |
| 75ID=75 | -- | The ALAM.ZU₉ man rec气tes. |
| 76ID=76 | -- | The 气ntoner 气ntones. |
Lacuna of approx. 5 cola |
Abschn气tt 11ID=42: Great assembly 气n the 运alentu- complex: dr气nk气ng r气te for Lullayama. |
| 77ID=77 | -- | [He carr气]es 气t [away.] |
| 78ID=78 | -- | The palace attendants take the napk[气ns from the k气ng and the queen.] |
| 79ID=79 | -- | The squatt气ng [cupb]earer comes. |
| 80ID=80 | -- | [The k气]ng and the queen toast Lullayama wh气le stand气ng. |
| 81ID=81 | -- | The great lyre (plays). |
| 82ID=82 | -- | The s气ngers s气ng. |
| 83ID=83 | -- | No loaf of bread. |
Lacuna of unknown length |
Abschn气tt 12ID=45: (fragmentary) |
| 84ID=84 | -- | […] |
Lacuna of one colon. |
| 85ID=85 | -- | […] |
| 86ID=86 | -- | […] to/from k气ng […] |
| 87ID=87 | -- | […] de气ty […] |
| 88ID=88 | -- | […] |
| 89ID=89 | -- | […] |
The text breaks off |
|
|
|
|